Promocija knjige „Via Acquarossa” Maria Liguoria, pisca i vanrednog profesora na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu, jedan je od događaja koji je obilježio treći dan Jesenjeg sajma knjiga „Anderva book ” koji organizuje Narodna biblioteka „Njegoš“.
Mario Liguori, rođen u Sarnu, u blizini Napulja, geografskog stožera tog dijela Italije, piše na maternjem, italijanskom i srpskom jeziku. U novoj desetoj knjizi „Via Acquarossa”, objavljenoj prošle godine, gradi priče o zavičaju, jednoj mediteranskoj ulici u blizini Vezuva, nadomak Pompeje, dok dnevnično putopisnim zapisima, oslikava segmente istorije i kulture južne Italije i pojedinih država Evrope.
“Pisac stvara iz muke, nesreće koja ga pogađa, uz to, da bi bio uspješan mora da ima prepoznatljiv izraz, jezik i treće, da je interesantan, kako je Đovani Bokačo rekao “Dobra priča mora da zabavlja , u smislu da privlači čitaoca”.
Događaji u zavičaju, tokom autorovog odrastanja, kasnije boravka u Evropi, snaga imaginacije, mješavina istoriskih činjenica i fikcije, snažno su uticali na koncept romana „Via Acquarossa”, čija radnja se odvija na širem prostoru.
“Pišem o stvarima o kojima mogu nešto reći, brojne kulturne dominacije, kroz vjekove, ostavile su traga na Italiju i to provijava u knjizi „Via Acquarossa”. Isto tako tu je život, istorija i kultura iz država, u kojima sam boravio, dok su događaji, likovi izmišljeni, ali je ambijent autobiografski”, istakao je Liguori.
Književnici su proizvođači života, događaja, kao i majstori pretjerivanja, koji djelima, čitaoce navode i podstiču na preispitivanje mišljenja o raznim životnim temama.
Prikazom živopisnih, strastvenih i tragičnih likova u ulici “Akvarose”, a koji odlaze “trbuhom za kruhom”, uz ostalo, autor gradi i nameće se motiv putovanja, jer svi ljudi rođeni da bi upoznali svet.
“Radoznalost me ne napusta, ja sam putnik, koji se mora kretati, koji ne podnosi da bude u jednom mjestu. Udaljenost od Italije je velika poluga i pokretač moje književnosti. Ništa ne bih napisao da nisam ostavio zavičaj”, istakao je Liguori, dobitnik specijalnog priznanja “Branislav Mane Šakić” za izuzetno vladanje srpskim jezikom i uspostavljanje mostova saradnje između Italije i Srbije
Mario Liguori u razgovoru sa moderatorkom Gordanom Kostudić, profesoricom na Filološkom fakultetu, istakao je da je Italija, koju oslikava u svojim pričama i romanima, podijeljena, izražajno različita i puna protivrječnosti.
Knjige Maria Liguoria bile su u širem izboru za Ninovu nagradu i u užem izboru za Kostićevu, Andrićevu i Isidorinu nagradu. Putopisnu prozu, zbirke priča i druge radove objavljivao je u Italiji i brojnim časopisima na južnoslovenskim jezicima.
Na Filozofskom fakultetu i na Akademiji umetnosti u Novom Sadu, predaje italijanski jezik, kulturu i književnost.
Jovan Džodžo
foto/video:RTNK